close

壓0  

今天由我——Lian來為大家揭開疑惑啦!!

我們常說的牙敗[やばい]到底是什麼意思呢?

 

其實牙敗這個詞可能在學日語的人沒接觸到過。

因為我當初學日語的時候也沒有學到這個奇怪的詞!

是在日本開始讀高中以後我才知道

 

 

原來牙敗這麼好用這麼萬能!!(;゚Д゚)!

接下來,我們來看看

到底牙敗怎麼用呢??

 

 

━─━─━─[わかりま線(・_・?)]━─━─━─━

 

 

  

「欸快看!兩隻兔子在打架耶。有沒有很牙敗?」

「嗯!好牙敗!」

(呃⋯怎麼感覺翻成中文就沒feel了呢?

 

這裏的牙敗呢。

就是在當你覺得這件事很難得、很珍奇讓你驚訝的時候可以用!

 

 

 

  

在路上看到這一幕⋯

肯定會想大喊:天啊或者omg

這時候日本人絕對會說:牙敗

(誰會沒事牽著熊走路啊(;´д`)無奈

這裏的牙敗是覺得有點恐怖驚嚇的時候可以用!

 

 

 

  

(這圖好蠢。XD

「這個真牙敗呢」(中箭還能這麼冷靜⋯

「抱歉⋯」

這裏的牙敗就是當你遇到很厲害的事的時候可以用!

(雖然我覺得這不厲害⋯還有這種情況應該先叫救護車吧!!🚑

溫馨提醒:日本救護車請撥打119(好像跟台灣一樣

 

 

  

「牙敗⋯忘記關火就出門了」

--------世界上有這麼蠢的人嗎?

不過除了火以外忘記關水關電暖爐的人也很多

之前就常常在新聞上看到這種事而引發的災難⋯

(拜託大家出門前要記得關好啊🙏這樣新聞才不會每次都報同樣的東西(ヾノ・ω・`) 

(喂!沒有啦開玩笑的~

 

其實啊,在這裡lian覺得可以譯成:慘了!

相信這樣大家會比較好理解~

 

(′□`●)ノvvvvvvvvvvvvココマデvvvvvvvvvvvv

 

以上就是各種神奇的牙敗用法~

其實⋯這只是小小的一部分而已!

牙敗呢,有點像我們常講的「天啊」

無論是在驚訝、恐懼、讚嘆之類的時候都可以用

是不是很萬能呢?wwwww

 

大家如果有日本朋友記得

只要你說了「牙敗やばい」

日本人絕對(應該? )會說:

                 日本語上手い!(你日語真好!

保證爽翻天啦ww

 

~~~~~~~題外話

以上Lian有時會在文字後打一些wwww

這裏的「w」呢就是日語中的「wara」

也就是「笑」的意思

 

 

第一次發文的我真的是心情整個很牙敗

希望大家通過這篇文章之後

大家就能瞭解到為什麼我們部落格會用

「牙敗」來當名字啦!

第一是覺得特別很另類

第二就是包含了很多我們到日本留學的複雜心情

 

最後Lian希望大家能夠多多支持我們唷~

如果有什麼不太懂的日語也很歡迎來問。ヾ(๑⃙⃘´ꇴ`๑⃙⃘)ノ

 

見てくれてありがとうございます。

謝謝大家觀看~

 

By Lian

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    牙敗的一群 發表在 痞客邦 留言(17) 人氣()